Bonjour,
Margot a bien prononcé "produites" , et on l'entend nettement. Comme vous, je me suis posé la question.
Et je me suis dit qu'il y avait un problème. Et j'ai fait la faute. Normal !
Cela dit, j'aimerais bien comprendre.
Bonjour,
Pour moi, il eût fallu écrire « produits ». La lectrice a clairement dit « produites », et dans un premier jet, je l'avais écrit ainsi. Puis en relisant, j'ai rectifié en « produits ». Puis ayant plusieurs incertitudes sur d'autres mots de cette dictée, je ne l'ai pas validée de suite. Et évidemment, après avoir lu le post, j'ai écrit « produites ». Je ne vois aucune justification à cette orthographe, sauf peut-être celle de l'accord de proximité qui avait cours parfois dans le passé. Mais dans ce cas, le mot eût été donné par le site.
J'espère qu'il y aura des réponses plus éclairantes que la mienne.
Bonne journée,
Bonjour,
Comme vous, j'ai aussi eu des doutes, d'affiler j'ai écrit "produites" du fait de la prononciation mais après réflexion, pourquoi avec un "e" si "mariages" est relié avec le "et", surtout que la virgule est après le "et". Valait-il mieux placer la première virgule après "mariages" et la deuxième virgule après "ensuite" pour faire la dissociation et donc pouvoir conjuguer qu'en fonction du sujet "les naissances". Je me suis aussi basée, du fait que le texte s'appuie beaucoup sur les enfants... J'ai dû beaucoup réfléchir mais c'est un peu à l'aveuglette et j'aimerais aussi avoir une réponse explicative.
Bonjour,
J'ai eu un peu de temps pour poursuivre les recherches. Le texte original sur Wikisource indique aussi le féminin pluriel, comme d'ailleurs la presque totalité des citations sur les différents sites. J'ai trouvé toutefois deux citations avec le masculin pluriel.
Il s'agit de sites proposant des exercices pour le BEPC ou le BAC.
Les liens :
https://www.ladissertation.com/Archives-du-BAC/BAC-Espagnol-LV1/Maupassant-Aux-champs-429977.html
http://florent-durel.com/media/support_pdf/Brevet_blanc02_4e_2014.pdf
Sans doute les enseignants ont-ils rectifié une erreur probable dans le texte orginal.
J'espère que quelqu'un aura une explication sur ce qui me paraît être une anomalie.
Bonne soirée,
Bonjour, seule la prononciation 'produites' m'a fait écrire au féminin, mais j'ai eu suffisamment de doute pour aller vérifier le texte original. je suppose qu'à l'époque, l'auteur accordait beaucoup d'importance à la virgule, mais je pense que 'produits' est plus correct.
Bonne journée.
Bonjour à tous. J'ai également fait une faute sur cette partie de la dictée et suis navrée de voir que je ne suis pas la seule. De plus, le post de Jean Stanislas laisse à penser que cette situation est bien ancienne. Une fois de plus, pourquoi ne pas mettre ces cas litigieux dans la liste des mots donnés ! Cela éviterait tellement de perte de temps en questions et discussions stériles... Une dictée "à oublier" qui, dès le dimanche matin, ne met pas de bonne humeur.
Et encore je passe sous silence la phrase "Les deux mères distinguaient à peine leur produit / leurs produits dans le tas",
où à mon sens, une fois encore l'ambiguïté aurait pu (dû ?) être levée...
Bonjour,
Même erreur que vous sur "produitEs"... 😱
J'ai effectivement bien entendu "produites", mais la grammaire voulant que le masculin l'emporte sur le féminin (désolé Mesdames), j'ai écrit "produits"... 😂.
Bien mal m'en à prit ! Grrrr.
Pourtant, le texte parle bien des mères et de leurs enfants : Ainsi, dans cette phrase, le contexte impose effectivement la primauté "des naissances" sur les mariages.
Et "Vive les Femmes !"
Emmanuel