Bonjour,
Si je ne me trompe pas, la locution est "ne serait-ce QUE". "Ne serait-ce" est forcément suivi de "que". On dit "ne serait-ce QUE comme client" et pas "ne serait-ce comme client".
De plus, "mettre son grain de sel LÀ OÙ il ne comprend rien" est un pléonasme. C'est comme dire "au jour d'aujourd'hui", ça ne se dit pas. On dit "mettre son grain de sel OÙ il ne comprend rien".